遺物整理師
Kim Wan,金完
不真實的自傳
據說這本書是一本自傳,作者是遺物整理師,就是在別人委託的情況下去整理逝世者的遺物。閱讀完後我對這本書的歸類還是滿腦子的不自信。因為書裡的每篇都感覺非常的不真實,每每都想問“真的有這樣的事情嗎?” “原來需要做這樣的事情”
廣泛的工作範圍
一開始看簡介我還以為就是打包逝者留下的物品之類的,結果這行業基本上就是清理現場,那個場景可以是凌亂的、血跡斑斑的。只要沒有“人”的屍體的,都在他的工作範圍裡。
特別的兩篇
其中一項委託甚至是清理都是貓屍體的屋子,這篇確實是整本書中最…讓人皺眉頭的一篇。
另一篇
關於作者救下想要輕生的人,這位通電話問了一些遺物整理的後,作者過後得知他就是替自己的身後事做好遺物整理的安排。最後作者跟警方的合作下成功救了他。
溫柔的字句
韩国写作方式基本都是比较温和字句,这本书虽然说得是人一生中最难以面对但却必须面对的事情, 但是作者在字行间却是无比的轻柔缓慢,有一种很小心翼翼的感觉。倒是符合这本作品的气氛。
韓國寫作方式基本都是比較溫和字句,這本書雖然說得是人一生中最難以面對但卻必須面對的事情, 但是作者在字行間卻是無比的輕柔緩慢,有一種很小心翼翼的感覺。倒是符合這本作品的氣氛。
自傳的魅力大概就是在過著自己的生活中也可以去了解別人的人生經歷吧。