THE TATTOO THIEF
作者: Alison Belsham 愛莉森・貝爾珊
譯者: 呂玉嬋
故事一開始就讓人很明白這是一部關於變態殺手的驚悚故事,而且還是動作和計劃都非常細膩的連環殺手 - 也對,不有點本事還有辦法做到連環殺人凶手嗎?
男主角法蘭西斯是一位剛被升遷的督察,擁有著剛坐上這個位置的迷茫,卻也很努力的保持鎮定不讓別人看笑話的面子問題。我覺得他這過程的迷茫和慌亂真的敘述得非常真切,當自己很努力達到期望的時候,身邊總會有一些人是用著懷疑的心態故意找茬或者故意找機會表達“你不行”的。總會有這樣的一些人。而法蘭西斯的第一單任務就遇見了這一位收藏刺青的凶手。讓人希望他真的有辦法好好的利用這一案件證明自己。
這作品除了集合警察和變態凶手之外,也多了一群警察所需要的一些擁有專業刺青知識的社會分子。這些人對警察這種那麽正義的人來説應該根本就是兩個世界的人吧?對他們來說就像是流氓般的存在。可是瑪妮這位刺青師卻强烈的表達出了他們引以爲傲的個人技能,而這一項技能甚至是擁有了自己固定的圈子和社區,我覺得當一群擁有同樣目標/嗜好的人聚在一起表達著自己的專業的時候,就非常的有霸氣😏
作者把殺人凶手的視野以第一人稱來敘述,表達著自己收集刺青是一個多麽神聖的殺人目的。計劃、想法、和那一刀一劃的每一個目標都很輕易的就傳達了給讀者。製造了凶手那種緊張卻又期待的氛圍,讓人感覺到這家夥實在很變態。偏偏,在凶手眼裏,這是一個最重要的人生任務。然後作者卻又利用章節變換的時候把讀者拉回到理智的警察偵察過程中,所以我們也不至於跟著凶手陷進變態思維裏😨 而且作者也利用了第三人稱把周遭所發生的人事物和偵察方向拼圖了在一起,讓讀者們瞭解這黑白兩面的世界究竟正在如何一步一步的交匯。
當凶手完美收藏了自己的目標刺青,當督察足夠綫索抓拿了凶手,就會發現他們只是站在各自的崗位去完成自己必須完成的任務。
語錄:
作者: Alison Belsham 愛莉森・貝爾珊
譯者: 呂玉嬋
故事一開始就讓人很明白這是一部關於變態殺手的驚悚故事,而且還是動作和計劃都非常細膩的連環殺手 - 也對,不有點本事還有辦法做到連環殺人凶手嗎?
男主角法蘭西斯是一位剛被升遷的督察,擁有著剛坐上這個位置的迷茫,卻也很努力的保持鎮定不讓別人看笑話的面子問題。我覺得他這過程的迷茫和慌亂真的敘述得非常真切,當自己很努力達到期望的時候,身邊總會有一些人是用著懷疑的心態故意找茬或者故意找機會表達“你不行”的。總會有這樣的一些人。而法蘭西斯的第一單任務就遇見了這一位收藏刺青的凶手。讓人希望他真的有辦法好好的利用這一案件證明自己。
這作品除了集合警察和變態凶手之外,也多了一群警察所需要的一些擁有專業刺青知識的社會分子。這些人對警察這種那麽正義的人來説應該根本就是兩個世界的人吧?對他們來說就像是流氓般的存在。可是瑪妮這位刺青師卻强烈的表達出了他們引以爲傲的個人技能,而這一項技能甚至是擁有了自己固定的圈子和社區,我覺得當一群擁有同樣目標/嗜好的人聚在一起表達著自己的專業的時候,就非常的有霸氣😏
作者把殺人凶手的視野以第一人稱來敘述,表達著自己收集刺青是一個多麽神聖的殺人目的。計劃、想法、和那一刀一劃的每一個目標都很輕易的就傳達了給讀者。製造了凶手那種緊張卻又期待的氛圍,讓人感覺到這家夥實在很變態。偏偏,在凶手眼裏,這是一個最重要的人生任務。然後作者卻又利用章節變換的時候把讀者拉回到理智的警察偵察過程中,所以我們也不至於跟著凶手陷進變態思維裏😨 而且作者也利用了第三人稱把周遭所發生的人事物和偵察方向拼圖了在一起,讓讀者們瞭解這黑白兩面的世界究竟正在如何一步一步的交匯。
當凶手完美收藏了自己的目標刺青,當督察足夠綫索抓拿了凶手,就會發現他們只是站在各自的崗位去完成自己必須完成的任務。
語錄:
- 把事情跟過去扯上關係並不理智