目前沒有中文版。
我開始好奇爲什麽目前的非文學類書籍的書名需要越來越長。 好像真的很努力要把精華都放在封面上。
所以有時候可能就算你很明確的知道對方正在撒謊,你也選擇不需要去拆穿,畢竟對方嘗試滿足的是自己的目的。除非搞到你了,請反抗。
這本書也很神奇了其中一個chapter講解了一些關於NDP的資料,關於這一點,建議直接去看這一篇我著手的文章 《The Covert Narcissist》,乾貨滿滿。(營銷mode突然開了一下)
雖然這本書主要分享我們怎麽去辨認某個人的目的,但也明確的教我們該如何保護自己。這當然了,你瞭解了對方那就好辦了,知己知彼嘛。
時隔很久后挖到的一個算不錯的閲讀,中間其實好多棄讀的。
我開始好奇爲什麽目前的非文學類書籍的書名需要越來越長。 好像真的很努力要把精華都放在封面上。
How to Read People, Listen With Intention, and Spot a Liar:
How to Develop Happy Genuine Relationships, Identify a Narcissist
and Set Boundaries for Healthy Relationships
How to Develop Happy Genuine Relationships, Identify a Narcissist
and Set Boundaries for Healthy Relationships
by Bianca Bosley
4/5
作者首先會先跟你分享人的本性-比如人爲什麽要撒謊,爲了滿足自己的私欲,爲了讓朋友認爲自己大富大貴,爲了讓同事覺得自己是高不可攀的人。反正就是爲了某種目的。4/5
所以有時候可能就算你很明確的知道對方正在撒謊,你也選擇不需要去拆穿,畢竟對方嘗試滿足的是自己的目的。除非搞到你了,請反抗。
這本書也很神奇了其中一個chapter講解了一些關於NDP的資料,關於這一點,建議直接去看這一篇我著手的文章 《The Covert Narcissist》,乾貨滿滿。(營銷mode突然開了一下)
雖然這本書主要分享我們怎麽去辨認某個人的目的,但也明確的教我們該如何保護自己。這當然了,你瞭解了對方那就好辦了,知己知彼嘛。
時隔很久后挖到的一個算不錯的閲讀,中間其實好多棄讀的。
Valuable quotes from the readings
- Trust needs a lot of time to build, but surprisingly it can easily be destroyed.
- Repairing a relationship after a violation of trust is only possible if there is open communication and sufficient time to do so.